0
Posté 30 Novembre, 2017 par-Ministère de la Culture et des Sports à Nouvelles
 
 

Communicateurs sont Prix national du journalisme culturel « Enrique Gómez Carrillo »,,es,Dans les temps actuels,,es,l'engagement de dire la vérité sur la qualité et exige,,es,Dans le cadre de la Journée journaliste,,es,le ministère de la Culture et du Sport a reconnu l'importance du travail des communicateurs avec deux événements majeurs,,es,La première est le changement de la Rose de la Paix,,es,et la deuxième livraison du Prix national du journalisme culturel « Enrique Gómez Carrillo »,,es

Premio Nacional de Periodismo Cultural 2017
Premio Nacional de Periodismo Cultural 2017

En los tiempos actuales, el compromiso por informar con veracidad y calidad es exigente. En el marco del Día del Periodista, el Ministerio de Cultura y Deportes reconoció la importancia de la labor de los comunicadores con dos importantes actos. El primero fue el Cambio de la Rosa de la Paz, y el segundo la entrega del Premio Nacional de Periodismo Cultural “Enrique Gómez Carrillo”.

Premio Nacional de Periodismo Cultural 2017 1

Les deux événements ont été présidées par le ministre de la Culture et du Sport,,es,qui a noté la pertinence du travail journalistique a pour le développement du pays et la diffusion des actions dans le domaine de la culture,,es,Le fait de changer la Rose de la Paix,,es,dans lequel les journalistes Giovanni et Sonia Sandoval Cotí représenté leur guilde,,es,l'utilisation du Patio de la Paz du Palais national de la culture réhabilité,,es,qui est maintenu fermé pour les travaux de restauration effectués,,es,favoriser la créativité,,es, José Luis Chea Urruela, quien señaló la relevancia que el trabajo periodístico tiene para el desarrollo del país y para la difusión de acciones en el ámbito de la cultura. Con el acto del Cambio de la Rosa de la Paz, en el que los comunicadores Giovanni Cotí y Sonia Sandoval representaron a su gremio, se rehabilitó el uso del Patio de la Paz del Palacio Nacional de la Cultura, que se mantuvo cerrado por los trabajos de restauración realizados.

Estímulo a la creatividad

Plus tard, nous avons procédé à la remise du Prix national du journalisme culturel « Enrique Gómez Carrillo »,,es,qui cherche le Ministère de la Culture et du Sport pour encourager les parties concernées à diffuser par divers moyens,,es,du patrimoine et de la culture en général,,es,Il a donné un aperçu de Enrique Gómez Carrillo,,es,Cesar Paiz,,pt,membre du jury a noté que les documents surpris par sa qualité et sa créativité,,es, con el que el Ministerio de Cultura y Deportes busca estimular a quienes se dedican a difundir por distintos medios, art, el patrimonio y la cultura en general.

En el acto, Francisco Alejandro Méndez, ganador del Premio Nacional de Literatura “Miguel Ángel Asturias” 2017, hizo una reseña de Enrique Gómez Carrillo. Plus tard, César Paiz, integrante del Jurado Calificador señaló que los trabajos presentados sorprendieron por su calidad y creatividad. Ministre Chea Urruela vantait le lien entre la littérature et le journalisme et a salué le travail des journalistes,,es,Dans la catégorie de télévision les gagnants ont été Eslly Odette Melgarejo Vásquez et Diego Gabriel Silva Polanco,,es,Guatevision par le segment « Guatemala culturel »,,es,Dans la catégorie des médias imprimés est Anna Lucía Pérez Ibarra,,es,Free Press rapports « Vulcanidad entre en éruption en 9.9 »,,es,«C'est le patrimoine immatériel du pays » et « Le temple reçoit sa beauté »,,es.

En la categoría de Televisión los ganadores fueron Eslly Odette Melgarejo Vásquez y Diego Gabriel Silva Polanco, de Guatevisión por el segmento “Guatemala Cultural”. En la categoría de medios impresos es Anna Lucía Ibarra Pérez, de Prensa Libre con los reportajes “Vulcanidad hace erupción en 9.9”, “Este es el patrimonio intangible del país” y “El templo recupera su belleza”. Dans le domaine du journalisme numérique a été remportée par Gabriel Fuentes Arana pour son travail sur le segment « République Live »,,es,dans le support électronique « République »,,es,Aucun document n'a été présenté dans les catégories de radio et Photojournalisme,,es,Remerciant les lauréats de prix a souligné l'importance d'encourager l'union du journalisme culturel qui institutionnalise cette importante reconnaissance,,es,Chacun des gagnants a reçu une plaque,,es,un diplôme et un prix en espèces de mille Q8,,es, en el medio electrónico “República”. No se presentaron trabajos en las categorías de Radio y Fotoperiodismo.

Al agradecer el premio los homenajeados destacaron la importancia del estímulo al gremio del periodismo cultural que se institucionaliza con este importante reconocimiento.

Cada uno de los ganadores recibió una plaqueta, un diploma y un premio en efectivo de Q8 mil. Les médias à laquelle appartient la publication a également reçu la reconnaissance,,es,Le jury était composé d'écrivains Francisco Morales Santos et Francisco Alejandro Méndez,,es,le chroniqueur de la ville Miguel Álvarez et journalistes César Paiz et Ricardo Mendoza Gandara,,es,Le ministère de la Culture et des Sports reconnaît le travail de ceux qui diffusent des activités culturelles et le riche patrimoine,,es,par divers moyens,,es.

El jurado calificador estuvo integrado por los escritores Francisco Morales Santos y Francisco Alejandro Méndez, el cronista de la ciudad Miguel Álvarez y los periodistas César Paiz y Ricardo Gándara Mendoza.

El Ministerio de Cultura y Deportes reconoce la labor de quienes difunden las acciones culturales y la riqueza patrimonial, por distintos medios.

Comunicadores reciben Premio Nacional de Periodismo Cultural “Enrique Gómez Carrillo”

421& nbsp; vues au total, 15& Nbsp; vues aujourd'hui


-Ministère de la Culture et des Sports