Portal MCD

Celebración a la Lengua Materna fortalece la identidad de los pueblos

El Ministerio de Cultura y Deportes en coordinación con el Ministerio de Educación y diversas instituciones públicas y privadas celebró el Día Internacional de la Lengua Materna, en el Palacio Nacional de la Cultura. Esta actividad se realizó el 20 de febrero en el Salón de Banquetes del Palacio Nacional de la Cultura, en donde se expusieron distintos valores artísticos de las comunidades lingüísticas del país.

En su presentación, el Ministro de Cultura y Deportes, Dwight Pezzarossi argumentó: “En el Ministerio de Cultura y Deportes contribuimos al fortalecimiento de los idiomas a través de actividades propias y alianzas con otras Instituciones, en este Día Internacional de la Lengua Materna los invito a que unamos fuerzas y seamos parte del desarrollo de nuestro país”.

La celebración del Día Internacional de la Lengua Materna se realiza cada 21 de febrero y ha tenido como objetivo promover el respeto y valoración del plurilingüismo y la diversidad cultural. Se ha argumentado ampliamente que los idiomas son los instrumentos más poderosos para la preservación y el desarrollo del patrimonio cultural tangible e intangible de una cultura.

Este día se conmemora desde el año 2000 cuando la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) destinó un espacio para la valoración de la Lengua Materna y el derecho a su uso.

En la base legal guatemalteca se cuenta con el Decreto No. 19-2003, Ley de Idiomas Nacionales tiene como objeto regular lo relativo al reconocimiento, respeto, promoción, desarrollo y utilización de los idiomas de los pueblos Mayas, Garífuna y Xinka, su observancia en irrestricto apego a la Constitución Política de la República de Guatemala en el marco del ejercicio de los derechos lingüísticos y culturales. En ese contexto, la Academia de las Lenguas Mayas de Guatemala es el ente responsable para dar tratamiento al uso y desarrollo de los idiomas mayas en Guatemala.

La actividad fue realizada junto a la Academia de Lenguas Mayas de Guatemala, la Comisión Presidencial contra la Discriminación y Racismo contra los Pueblos Indígenas en Guatemala, el Fondo de Desarrollo Indígena Guatemalteco, la Defensoría de la Mujer Indígena, el proyecto Lingüístico Santa María, el Instituto de Lingüística e Interculturalidad de la Universidad Rafael Landívar, el Consejo Nacional de Educación Maya y la Fundación proyecto Lingüístico Francisco Marroquín. Este colectivo celebra el Día Internacional de la Lengua Materna con la finalidad de promover el conocimiento y difusión de la cultura y las lenguas mayas.

1 comentario en “Celebración a la Lengua Materna fortalece la identidad de los pueblos”

  1. QUE NO SE PIERDA UN IDIOMA, QUE NO SE EXTINGA UNA LENGUA

    «Náhuatl, maya, mazahua, p’urhépecha . . . voz del agua,»

    Que no se pierda un idioma,
    porque la ignorancia asoma,
    que no se extinga una lengua,
    porque la cultura mengua.

    Idioma es inteligencia,
    lo que hace la diferencia,
    comunicación humana,
    que a las regiones hermana.

    Lenguaje igual a intelecto,
    propio del ser más correcto,
    idiosincrasia de un pueblo,
    producto de su cerebro.

    El habla es el fundamento,
    comprensión y entendimiento,
    de una raza, . . . su conciencia,
    distinción y pertenencia.

    Lingüístico es el problema
    que se aborda en el poema,
    ¡globalización avanza,
    como fiera, cruel, a ultranza!

    Extinguiendo tradiciones
    de la gente, . . . sus pasiones,
    acabando con la historia
    de las naciones, . . . su gloria.

    ¡Un no a la modernidad!,
    a aquella que, sin piedad,
    se cierne sobre el pasado
    que, en el bien, se ha cimentado.

    Si se abandona un idioma,
    el daño se vuelve axioma,
    si hay olvido de una lengua,
    oscurantismo sin tregua.

    Triste adiós a las raíces,
    en el alma cicatrices,
    despido a la identidad,
    ¡por Dios, que barbaridad!

    ¿Que decir de los dialectos,
    de los viejos . . . predilectos?,
    su desuso cruel presagio:
    “de la costumbre . . . naufragio”.

    Hay que preservar lo nuestro,
    como dijera el maestro,
    y enseñarle a juventudes,
    de un idioma, . . . las virtudes.

    Autor: Lic. Gonzalo Ramos Aranda
    México, D. F., a 19 de julio del 2013
    Dedicado a mis ahijados, Licenciados en Educación Intercultural Bilingüe (P’urhépecha-Español*Español-P’urhépecha), CC. Dulce de la Cruz Séptimo y Andrés López Juan.
    Reg. SEP Indautor No. 03-2013-111212464200-14

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

PROGRAMA TU VISITA

El Ministerio de Cultura y Deportes, a través de su Viceministerio del Deporte y la Recreación pone a disposición del pueblo de Guatemala sus centros deportivos y recreativos; por lo que te invita a reservar sus espacios.
 
Puedes encontrar el formulario de reserva siguiendo el siguiente enlace: